Escuela internacional católica K-12, miembro de una red de escuelas presentes en 16 países bajo Regnum Christi y la Legión de Cristo. Todas las dimensiones de la persona se desarrollan mediante el modelo educativo Integral Formation. El currículo está licenciado por RC Education, anteriormente National Consultants of Education, EE. UU. Combina las mejores prácticas de enfoques progresistas y tradicionales, con una baja proporción docente-alumno y atención personalizada. Campus mixto con clases por género a partir del Grado 4.
Admisiones
Evaluación de ingreso para estudiantes
Yes, we have an admissions test and for students applying for Grade 4 and above, there is also a student interview.
Breve descripción de la evaluación de ingreso requerida
Kindergarten applicants are tested to determine their readiness. Grade 1 and above are tested on Math, Language Arts and personality using standardized tests.
Lista de espera
We have a waiting pool in some grade levels, it is not first come-first served basis, which is why we don’t call it a waiting list.
We begin receiving applications in September for the next academic year and have updated testing schedules published on the website.
Los estudiantes pueden incorporarse después de comenzado el año académico
Yes, we do accept transfers up to the beginning of the second semester provided the first semester has been completed in the previous school.
Jornada Escolar
Cuidado supervisado antes/después del horario escolar
Sí
Uniforme obligatorio
Sí
Servicio de transporte escolar disponible
We have an accredited service provider that parents may contact for their shuttle service needs.
Almuerzos proporcionados por el colegio
Food is available in the canteen for purchase.
Aula
Número máximo de estudiantes por clase
25
Número promedio de estudiantes por clase
25
¿El colegio emplea auxiliares docentes?
Sí
Uso de tecnología en el aula
Technology serves as the primary tool to provide and generate information in teaching and learning. More so, students are taught the technical skills of navigating both hardware and software and the cognitive skills of making meaning from any output that is computer generated or aided.
¿Está preparado el colegio para usar aulas virtuales cuando sea necesario? (por ejemplo, clases en línea si el colegio cierra, como durante el COVID-19)
As early as 2016, we launched Google classroom as one of our online learning platforms and was used primarily during class suspensions. Learning materials and tasks were made available to students following the same schedule of their face-to-face classes. When the COVID-19 pandemic happened and school campuses are among the establishments that remain closed, we expedited our online distance learning program. We aptly named it, R-LIFE or Remote Learning of Integral Formation in Everest.
R-LIFE combines simultaneous online classroom instruction and self-paced learning activities to deliver Integral Formation based on the Regnum Christi Curriculum around the world. The program uses Google Suite, particularly Google Classroom, to manage R-LIFE learning materials, tasks, assignments, and assessments. Mentoring sessions, student check-ins, guidance modules, advisory sessions, and other spiritual activities are also available online.
¿Los estudiantes practican alguna religión en el colegio? ¿Cuál?
Yes, we are a Catholic school.
¿Cómo atiende el colegio a estudiantes no religiosos o de una religión diferente?
We accept non-Catholics and non-Christian families but all students must take the Catholic Formation class, one of the mandatory academic subjects.
Alumnado
Número de estudiantes
600+
Número de nacionalidades representadas en el colegio
Students and families from 23 nationalities make up our close-knit community.
Nacionalidad más común
Most of our families are Filipino, comprising 70% with close to 20% of mixed Filipino- foreign nationality. Foreign families make up a little over 10% of our student population.
Actividades Extraescolares
Actividades extracurriculares o clubes ofrecidos
We have varsity teams, leadership clubs, academic clubs, sports clubs, special-interest clubs, and student-initiated clubs.
Equipos deportivos o competencias disponibles para los estudiantes
We have varsity teams in basketball, volleyball, badminton, futsal, tennis, and taekwondo. Our teams compete in the MISAA (Manila International Schools Athletic Association) and ISSA (Interscholastic Sports Association) as well as in several friendly tournaments organized throughout the year.
Instalaciones
Instalaciones del colegio
Students have access to science laboratories, computer rooms, multi-purpose rooms, and learning resource centers in both Lower and Upper School. The Center for Arts and Sports also provides art and music rooms for creative learning opportunities.
Instalaciones deportivas del colegio
We have a covered court, a gymnasium in Upper School, and the Center for Arts and Sports that houses another multi-purpose gym and a four-lane 25-meter indoor pool.
Apoyo Lingüístico
Clases de idiomas adicionales ofrecidas por el colegio
Filipino, Mandarin, and Spanish
Profesores nativos de habla inglesa
While a number of our teachers are not native speakers of the English language, they are fluent and comfortable in using it to instruct students. We also have foreign language teachers who are native speakers of the subject they teach. Our non-native speakers have relevant certifications, trainings, and adequate background in teaching the language.
Apoyo lingüístico para estudiantes con nivel de inglés no fluido
No, we do not offer English as a second language.
Apoyo al Alumno
Personal/programas dedicados a estudiantes con necesidades de aprendizaje especiales
None
Apoyo al aprendizaje ofrecido
Students are invited to join training clubs for academic competitions. They may also opt to take AP courses outside the curriculum.
El colegio apoya a estudiantes con talento y habilidades excepcionales
Yes, externally.
Acceso de los estudiantes a un psicólogo educativo