La International School Hilversum Alberdingk Thijm es una escuela del Mundo IB con larga trayectoria y gran experiencia, que ofrece tres programas IB completos y ocupa un lugar destacado en el panorama educativo internacional.
Very rarely and mostly for the Diploma Programme. In most cases, students will be assessed in Mathematics upon their arrival at the school; this is not a criteria for entry to the school but rather to place a student in the correct level.
Breve descripción de la evaluación de ingreso requerida
In certain cases, students may be asked to complete a English and/or Mathematics test.
Lista de espera
We do not work with a waiting list as students that do not gain a place in the first year are removed from the application process and are asked to re-apply the following year if necessary. We work with a priority list, which allows for students arriving from abroad to have preference over a student switching school locally.
Not applicable, we welcome students throughout the year where places are available.
Los estudiantes pueden incorporarse después de comenzado el año académico
Yes.
Jornada Escolar
Alternativas alimentarias para necesidades dietéticas especiales (vegano, kosher, halal, etc.)
Upon request
Hora de entrada al colegio
08:30 for both Primary and Secondary School.
Hora de salida del colegio
15.30 for the Middle Years Programme. Occasionally, Diploma Programme students will finish at 17.00.
In the Primary School, students finish at 14.30 or 15.00. On Wednesday, the Primary School finishes at 12.35.
Cuidado supervisado antes/después del horario escolar
No.
Servicio de transporte escolar disponible
We have a schoolbus, which is used for excursions but does not collect students in the morning or take them home in the afternoon.
Almuerzos proporcionados por el colegio
There is a canteen which serves a limited selection of healthy and quality food.
Primary students are requested to bring their own healthy lunch and snacks.
Uniforme obligatorio
No.
Aula
Número máximo de estudiantes por clase
Our goal is have a maximum of 25 students per class in order to ensure quality IB education. However, we rarely reach this limit.
Número promedio de estudiantes por clase
Approximately 22 in the International Stream.
¿El colegio emplea auxiliares docentes?
Yes, the teaching assistants are to ensure that all lessons are covered during teacher absences. In the Primary Years Programme, the teaching assistants have a broader role, which includes individual student guidance.
Uso de tecnología en el aula
In the Secondary School, every student and staff member has their own Macbook. In the Primary School, students have access to iPads.
Additionally, each classroom is fully equipped with the most up to date equipment and staff are encouraged and supported to explore and use various means of technology.
¿Está preparado el colegio para usar aulas virtuales cuando sea necesario? (por ejemplo, clases en línea si el colegio cierra, como durante el COVID-19)
Yes, the school has had a very successful year during the COVID-19 lockdown periods. We were and still are able to offer hybrid and full online lessons within only a few days of the quarantine starting.
¿Los estudiantes practican alguna religión en el colegio? ¿Cuál?
Not under the guidance of the school although all religions and religious practices are catered for if required.
Alumnado
Número de nacionalidades representadas en el colegio
51
Nacionalidad más común
Dutch, British, Indian and US
Proporción de estudiantes locales frente a internacionales
1/3
Número de estudiantes
We have 85 students in Primary School.
We have 735 students in Secondary School
Actividades Extraescolares
Actividades extracurriculares o clubes ofrecidos
We have many bodies, including but not limited to a Student Council, Sustainability Committee, Spirit Committee, Rainbow Alliance, Book Club, Makerspace Club, School Newspaper, Film Club and an extensive Buddy Programme. The school actively encourages and support student-driven activities.
Actividades deportivas incluidas
We have Physical and health Education and Performing Arts classes. Additionally, in Grades 7 & 8, students follow an activities programme on Thursday afternoon.
Equipos deportivos o competencias disponibles para los estudiantes
Yes. The school organises Sports Days in the summer and some inter-school activities.
Instalaciones
Instalaciones deportivas del colegio
The school has 2 indoor gymnasiums and 1 outdoor multi-purpose court.
Apoyo Lingüístico
Profesores nativos de habla inglesa
As an international school we have an international teaching body. The language of instruction is English throughout the school and in the majority of cases the teacher has an English language background education. For example, their university degree will have been in English.
Apoyo lingüístico para estudiantes con nivel de inglés no fluido
Yes, we offer English as an Additional Language support sessions in the timetable to all Primary and Secondary students (up to Grade 10). Additional support is also available in the Diploma Programme under special circumstances.
Clases de idiomas adicionales ofrecidas por el colegio
We offer French, Spanish and Dutch in the Secondary School.
The Primary School offers Dutch.
Apoyo al Alumno
Personal/programas dedicados a estudiantes con necesidades de aprendizaje especiales
The school has an Inclusion Coordinator, who is responsible for managing the special need of students. We have access to professional staff, including a psychologist and behaviour specialist. In the classroom, there is limited support for students with special needs, although recommendations by professionals are followed. Training for certain conditions, such as dyslexia, is the responsibility of parents. The school has a strong support network focussed around the well-being of students. During the application process, parents are required to indicate any known special needs, giving us the opportunity to assess, alongside the parents, the best course of action.
Apoyo al aprendizaje ofrecido
Additional support is available in Mathematics (ASM) and English (EAL) up to Grade 10.
As mentioned, the school has access to professional staff, including a psychologist and behaviour specialist. The Mentor Programme at the school is comprehensive and led by a professional team.
El colegio apoya a estudiantes con talento y habilidades excepcionales
The IB programmes allow for students to demonstrate their skills and the variety of their strengths almost without barriers. We encourage this and allow students to explore their potential through diverse education and collaborative efforts. We do not have a gifted student programme per se.
Acceso de los estudiantes a un psicólogo educativo