Sin duda, uno de los beneficios más valiosos de una educación en Saint Maur es la preparación para el futuro. Ofrecemos a nuestros estudiantes un riguroso programa académico y sólidas opciones extracurriculares, lo que resulta en una tasa de admisión universitaria del 100 %. Desde 1872, Saint Maur funciona como una comunidad escolar donde los valores morales guían todo lo que hacemos para ayudar a estudiantes, padres y personal a alcanzar su pleno potencial.
Yes, all new students will have to sit an entry exam.
Breve descripción de la evaluación de ingreso requerida
MAP testing (Measure of Academic Progress), a computerised adaptive test for English and Maths.
Lista de espera
Yes, for most Grades.
Fecha límite de inscripción (nuevo año académico)
Applications throughout the year are accepted, if seats are available.
Los estudiantes pueden incorporarse después de comenzado el año académico
Yes, but not for Grade 11-12.
Jornada Escolar
Hora de entrada al colegio
8:15 a.m.
Hora de salida del colegio
3:20 p.m. (regular school time), 4:30 p.m. (after school activities)
Cuidado supervisado antes/después del horario escolar
The Saint Maur Prime Time Program has been established in response to the needs of a growing number of families requiring supervision for their young children from 07:45 a.m. to 08:15 a.m. and 3:15 p.m. to 6:00 p.m. on school days. The Prime Time Program provides on-site supervision of children from pre-school age to Grade 3 by some of our staff.
Aula
Número máximo de estudiantes por clase
20
Número promedio de estudiantes por clase
15
¿El colegio emplea auxiliares docentes?
Sí
Uso de tecnología en el aula
All classrooms are equipped with smart boards, there are two computer science labs (one equipped with Macs, one equipped with PCs) and Macs in the library that can be used by students. The art room is equipped with Macs and virtual reality headsets, and all Macs have a variety of software (e.g. Photoshop, InDesign, etc.) installed. All High School students and some Middle School students bring their own laptop to school. Teachers at Saint Maur use a variety of technology and apps (for example for quizzes) to vary students' learning experience.
Alumnado
Número de estudiantes
500
Número de nacionalidades representadas en el colegio
35
Nacionalidad más común
Dual nationality
Proporción de estudiantes locales frente a internacionales
Only international students are eligible to apply, as well as Japanese who are returning from overseas after more than two years.
Actividades Extraescolares
Actividades extracurriculares o clubes ofrecidos
Robotics, K-Pop, Japanese Anime, Film, Yearbook, Debate, Habitat for Humanity, Handicrafts, Art, Ping Pong, Irish Dance, Soccer, Basketball, Volleyball, Running, Tennis, Math Challenge, Brain Bowl, History Bowl, Yoga... and many more!
Equipos deportivos o competencias disponibles para los estudiantes
Yes - a Junior Varsity and a Varsity Basketball team, Soccer team, Cross Country team, Baseball team and Volleyball team. Students compete in many competitions across Japan.
Instalaciones
Instalaciones del colegio
A large whole-school library, a state-of-the-art auditorium with seating for 400 people, and new science labs in a dedicated science building.
Instalaciones deportivas del colegio
A large size gym, one small and one large gym for Montessori students, three sports activity rooms, one small and one large rooftop play area, and one large outdoor sports complex.
Apoyo Lingüístico
Clases de idiomas adicionales ofrecidas por el colegio
Japanese, French, Spanish
Profesores nativos de habla inglesa
All teachers are native or near-native English speakers.
Apoyo lingüístico para estudiantes con nivel de inglés no fluido
Yes, Saint Maur offers English as Additional Language (EAL) lessons.
Apoyo al Alumno
Personal/programas dedicados a estudiantes con necesidades de aprendizaje especiales
Three staff members support children with special learning needs.
Detalles
Política de Género
co-ed
Internado
No
Dirección
83 Yamatecho, Naka Ward, Yokohama, Kanagawa Prefecture 231-0862, Japan
Our school cafeteria is managed and operated by Cezars Kitchen, a private, professional catering company who prepare all food on campus in a modern kitchen. Cezars provides the students and staff with a high quality food service which promotes good food and healthy eating habits. There are various drink dispensing machines located throughout the campus, which are also operated by Cezars Kitchen.
Alternativas alimentarias para necesidades dietéticas especiales (vegano, kosher, halal, etc.)
The cafeteria staff are very knowledgeable about ingredients and help students make the right meal choices. Alternatively, students can also bring in their own meals from home.
Uniforme obligatorio
Yes.
¿Está preparado el colegio para usar aulas virtuales cuando sea necesario? (por ejemplo, clases en línea si el colegio cierra, como durante el COVID-19)
We used Zoom during COVID-19 related school closure and have since then switched to Google Meets, for example for online parent-teacher conferences or staff meetings, if needed.
¿Los estudiantes practican alguna religión en el colegio? ¿Cuál?
Religious Studies classes are offered that focus on world religion. We also offer monthly Catholic masses that parents, teachers, staff and students may attend if they wish.
¿Cómo atiende el colegio a estudiantes no religiosos o de una religión diferente?
Saint Maur welcomes students from all (or no) religious backgrounds.