We start the enrollment for new academics year as early as January. We will stop accepting the student for the grade level that reach the maximum amount or when we already start the new academic year.
Les élèves peuvent rejoindre l'école après le début de l'année scolaire
We only allow students who in Kidergarten 3 and Kindergarten 4 to be able to register after the academic year has started.
Journée scolaire
Heure de début des cours
For Kindergarten 3 to Grade 5, the normal school day start from 7:45 to 4:00. For Grade 6 to 12, the nomral school day start from 7:20 to 4:45.
Heure de fin des cours
For Kindergarten 3 to Grade 5, student finishes at 4:00. For Grade 6 to 12, students finishs at 4:45.
Accueil encadré avant/après l'école
We do not have this kind of service. However, for students from Grade 3 and higher, they are allow to attend the after school program as an extra curricular activies.
Service de bus scolaire disponible
The school bus service is not available.
Repas fournis par l'école
Yes, we do offer lunch service.
Alternatives alimentaires pour les régimes spéciaux (vegan, casher, halal, etc.)
We only provide food available on the menu. We do not have special diets service.
Uniforme obligatoire
Yes. both for female and male students.
Classe
Nombre maximum d'élèves par classe
25
Nombre moyen d'élèves par classe
23
L'école emploie-t-elle des assistants d'enseignement ?
Yes, the teaching assistants are available from Kindergarten 3 to Grade 5.
Utilisation de la technologie en classe
We incorporate different technologies in the classroom according to different grade levels and needs. Students in Kindergarten to Grade 3 have access to TVs and projectors that allow them to explore their learning with music, educational videos, and etc. Starting from Grade 4 to Grade 5, students are introduced to computer class where they learn the basic computer skills such as typing and using Google Classroom. Once they move to Grade 6 and above, using technologies become a daily tasks where they engage in activities such as preparing for a presentation, online quizzes, online school work submission, Edpuzzle, and etc.
L'école est-elle prête à utiliser des salles de classe virtuelles si nécessaire ? (ex. enseignement en ligne si l'école est fermée, ex. pendant le COVID-19)
During Covid-19 pandemic, we used Google Classroom and Google Meet as our means for online learning for all grade levels. The platforms are still being used for those in Grade 6 to 12 in some subject for online videos, reading activities, and other tasks.
Les élèves pratiquent-ils une religion à l'école ? Laquelle ?
Although we are a Christian school, all religions are welcome to our school. We also offer Bible Club for the after school program. Our school day are for student learning.
Comment l'école accueille-t-elle les élèves non religieux ou d'une autre religion ?
Although we are a Christian school, all religions are welcome among our students and our staff members. As a part of learning, we do not limit the introduction to other religion. For example, the values of Buddism is still taught to our students in our Cambodian program school as a part of the curriculum of the Cambodian Minsitry of Education.
Corps étudiant
Nombre d'élèves
2500
Nombre de nationalités représentées dans l'école
3
Nationalité la plus représentée
Cambodian
Ratio d'élèves locaux par rapport aux élèves internationaux
2%
Parascolaire
Activités parascolaires ou clubs proposés
We have bible club, debate club, journalism club, dance club and sports club.
Activités sportives incluses
Swimming is included in the school curriculum across all grade levels.
Équipes sportives ou compétitions disponibles pour les élèves
We have in hourse swimming competition, Taekwando competition and basketball cometition.
Installations
Installations sportives de l'école
We have swimming pools, basketbal court and table tennis
Installations de l'école
We have computer lab, science lab, library, dance hall and conference hall.
Soutien linguistique
Native English and Khmer speaking teachers
Yes, they are
Language support for students not fluent in English and Khmer
Students who attend ALIS in 1st or 2nd grade and struggle with the language of instruction are offered help in two forms: additional class after school that target the langauge usage and resources classes that are offered during school hours.
Cours de langues supplémentaires proposés par l'école
Students from Kindergarten (4 years old) to Grade 12 are required to take Chinese as their third language. Upon moving to high school, they can either choose Thai or continue with their Chinese studies.
Soutien aux élèves
Personnel/programmes dédiés aux élèves ayant des besoins d'apprentissage particuliers
We do have counseling office for students who seek help in accademics and emotionals support. However, we are not in the position for special learning students.
Soutien à l'apprentissage proposé
We are not specilalized in the field of special learning. However, if we feel that any students who are likely to fall into the spectrum, we will meet with parent and refer them to the right place.
L'école soutient les élèves doués et talentueux
For student in Grade 10 to 12, we offer dual enrollment program where students can earn both their high school and university credit. students need to attain a 3.25 GPA at the end of grade 9 for them to be elgible for the program.
Accès des élèves à un psychologue scolaire
We don't provide this kind of access. Howerver, we have counseling office where student can seek their academic and emotional support.