KIS International是一個熱情而充滿活力的社區。綠意盎然的校園佔地超過25,000平方公尺,分佈在六棟建築中。這座傑出的校園擁有來自52個國籍的750名學生,每位學生都受到歡迎、重視和尊重。課程採用IB全階段項目,包括PYP、MYP和DP。從2022學年開始,我們是曼谷唯一一所提供全部四個IB項目(包括IB職業相關項目)的學校。IB考試成績持續優異,學生成績遠高於全球平均水準。這得益於我們有意保持中等規模的學校為學生提供的富有挑戰性、均衡且差異化的學習體驗。KIS畢業生進入世界各地的頂尖大學。他們在IB中培養的批判性思維和問題解決能力為其學術和職業未來做好了充分準備。
入學資訊
是否對新生進行入學評估
Yes, we have entrance exams and also classroom observations.
入學評估要求簡介
The exams cover mostly English and Math skills. For elementary students, it takes about one hour and there is also a one hour classroom observation to assess the child's social skills. For secondary school, the academic assessments last about 3-4 hours. Assessments also include a family/parent interview.
候補等待名單
Yes. Some grades are full with waiting lists. Please contact us to find out whether or not your son or daughter's grade currently has a waiting list.
We have rolling admissions for the Primary Years up until Grade 11, so students can apply year round. Please check our website for Early Years application periods.
開學後是否可以插班
Yes, we do.
上課時間
上學時間
Primary School begins at 7:50 AM. Secondary School begins at 7:40 AM.
放學時間
Primary School finishes at 2:30 PM. Secondary School finishes at 2:45 PM.
課前/課後托管服務
Yes, we provide supervised care before and after school.
是否提供校車服務
Yes, we provides a door-to-door van service to most area of Bangkok and a free shuttle van service to/from MRT Thailand Cultural Center Station.
學校是否提供午餐
Yes, we do.
特殊飲食需求的餐食選擇(純素、猶太潔食、清真等)
Yes, we offer vegetarian, Halal, and cater to many different dietary needs.
是否要求穿著制服
Yes, the students are required to wear uniforms.
課堂
每班最多學生人數
Depending on the grade, the maximum students in each classroom is anywhere from 15 students/class in the Early Years to 23 students/class in the Secondary School.
每班平均學生人數
There are typically 17 students per classroom, and the average teacher to student ratio is about 7 to 1.
學校是否配備教學助理?
Yes, all of our teaching assistants are fully qualified with the majority having at least a Bachelor's degree.
課堂中科技應用情況
The combination of the curriculum first learning platform and learning management system (ManageBac), communication and collaboration tools (Google Workspace for Education Plus), creative learning platform (Seesaw), and different types of technology devices are provided in our classrooms to enhance teaching and learning in varied creative ways. The aims of technology in the classrooms are to make teachers' lives easier, enhance teaching effectiveness, and boost student excitement levels and engagement with lessons. We use technology as a tool to communicate among teachers and students (as well as peer-to-peer), to organize curriculum calendars, to enhance presentations and lessons with media and visuals, and many more functions as appropriate and necessary to create an enriched learning environment. The technology provided in our classrooms include but is not limited to computers, laptops, iPads, Apple TV, handheld devices, electronic grade books, digital portfolios, learning games, and real-time feedback on teacher and student performance.
學校是否已準備好在需要時使用虛擬課堂?(如學校關閉時開展線上教學,例如新冠疫情期間)
Yes, our learning management system (ManageBac) combines curriculum planning, assessment, reporting, and attendance into one unified platform with a consistent, modern and mobile-ready interface. It provides a seamless & integrated experience for teachers, students, and parents in any mode of learning: online learning, hybrid learning, blended learning and virtual classroom. All teachers and students are assigned with Google Education Plus licenses that provide not only the tools for communication and collaborations, but also the tools for virtual classroom, remote learning and hybrid classroom, such as Google Classroom (virtual classroom), Google Meet (video conference), digital board (Jamboard), etc. The optional/additional multimedia devices, such as webcam and iPads are also provided as necessary.
學生是否在學校進行宗教活動?信仰何種宗教?
We are open to all religions and teach the students about religion in general. We do not practice any religion at school.
學校如何照顧無宗教信仰或不同宗教背景的學生?
Not applicable.
學生組成
在校學生總數
KIS has around 750 students.
學校學生國籍數量
We currently have 56 nationalities represented at KIS.
最多學生的國籍
The most common nationalities are Thai, American, Indian, Chinese, British and Australian.
本地學生與國際學生的比例
50% local, 50% international.
課外活動
課外活動或社團
We offer a wide range of extracurricular activities, which include:
Sports
Drama
Arts and crafts
Science/Math programs
Additional Language programs
Dance
Martial Arts
Technology
Dancing
Singing
Music
Model UN
Junior Achievement
Cooking
Business
Service opportunities
Student Council
Media Club
Yearbook Club
Ted-Ed
STEM Clubs
Robotics
Spirit Club
Coding
Baking
涵蓋的體育運動項目
Students have physical education classes and swimming during school hours. We also offer many different competitive sports as additional activities.
學生可參加的體育隊或競賽
Yes, we are a member of AISAA, which competes with many other international schools in Bangkok. In addition friendly games are arranged with schools outside of AISAA. We are also an associate members of Mekong River International Schools Association (MRISA).
設施
學校設施
2 libraries
Design and Technology centre and fully equipped workshop
Computer labs
IB Diploma study room
Study Hall
IB Diploma lounge
Five of Science labs
Discovery lab
Maker space
Black box theatre
Three of Recording rooms
Audibox theatre
Auditorium
Multipurpose exam hall
Two of Primary School Playgrounds
Music rooms
Arts rooms
Canteen
Indoor & Outdoor parking
學校體育設施
Paddling pool, two 25 meter pools, four basketball courts, soccer field, gymnasium with three dance studios.
語言支援
英語母語教師
Yes, the teachers mostly come from the USA, Canada, Australia or the UK, so they are native English speakers.
為英語非母語學生提供的語言支援
We do offer EAL support.
學校提供的額外語言課程
In addition to English, the language of instruction, our regular school additional languages are Spanish, Thai and Mandarin. We also support mother tongue language learning for any language. Currently running are: French, Hebrew, Mandarin, Swedish, Japanese, German and Spanish!
學生支援
為有特殊學習需求學生提供的專職人員/項目
We offer support via our counselors and support teachers. We will work with the family to evaluate if and how we can accommodate a student's needs.
提供的學習支援
The specialists will work alongside the teachers, principals, and counselors to find the best solution.
學校對天賦異禀和優秀學生的支持
KIS differentiates in the classroom to allow for various learning abilities. The support of gifted, able and talented students is looked at on an individual basis through our student support program.
學生是否可獲得教育心理師支援
The students are able to meet with our counselors whenever needed.