La educación Waldorf ofrece un currículo que se construye a lo largo de los años, desde el jardín de infancia hasta el duodécimo grado. A medida que el niño atraviesa diferentes etapas del desarrollo, cada una trae consigo posibilidades especiales. A pesar de la diversidad de los niños, su crecimiento emocional y físico sigue más o menos la misma línea general. Los maestros determinan el estadio de desarrollo de cada niño mediante la observación y utilizan esa información para determinar sus necesidades. La pedagogía es el arte de reconocer las intenciones ocultas del niño y se usa para crear un entorno en el que el niño pueda desarrollarse de manera óptima. Durante los primeros siete años de vida, el desarrollo se concentra en el cuerpo físico. El niño aprende a caminar, hablar, pensar y controlar su cuerpo refinando la motricidad gruesa y fina. El elemento central de la mañana en el jardín Waldorf es el juego imaginativo libre y no estructurado. Hacia los 6 o 7 años, se ha establecido la base del desarrollo físico. Durante el segundo septenio, comienzan a surgir las habilidades sociales y emocionales. Los maestros intentan traducir los contenidos en algo que los niños puedan captar con sus sentidos. En el tercer período del desarrollo se desarrollan las habilidades analíticas y el pensamiento abstracto. En una escuela Waldorf, cada niño es desafiado en el plano intelectual, creativo, artístico y social en todas las etapas de su desarrollo. Ofrecemos una amplia gama de materias que cada niño puede seguir a su propio ritmo individual. En las escuelas Waldorf, los maestros enseñan al mismo grupo durante varios años, lo que genera un fuerte vínculo maestro-alumno y un verdadero sentido de comunidad y responsabilidad. A lo largo del año celebramos varios festivales que nos ayudan a reconectarnos con distintos aspectos de la vida. En pocas palabras: estimulamos a cada niño a desarrollar la Cabeza (cognición), el Corazón (capacidades sociales y emocionales) y las Manos (habilidades físicas y perseverancia) de manera equilibrada y apropiada para su edad. Las escuelas Waldorf cumplen con los estándares daneses de educación primaria e incluso aspiran a superarlos.
Admissions
Required Documents
Application form
Report from previous school or nursery
Admissions Process
1Contact school for personal conversation and school tour
2Attend an open house or visit day
3Complete and submit application form
4Submit report from previous school or nursery
5Pay Support Association membership fee (250 DKK annually)
Los estudiantes pueden incorporarse después de comenzado el año académico
Sí
Evaluación de ingreso para estudiantes
We evaluate prospective students through conversations with the parents and the child, and we always require a statement from the student’s previous school. For higher grades (6th-9th grade), an assessment or test may also be conducted before enrollment.
Lista de espera
Depends on the grades. Please contact the school office.
Fecha límite de inscripción (nuevo año académico)
We have rolling admissions for existing classes throughout the school year. For Class 0 (age 6) enrollment, admission takes place in the spring and includes a mandatory information meeting and a visit day in April. This visit day is mandatory for admission and provides an opportunity for children and parents to participate in an admissions meeting where the school’s teachers assess the children’s school readiness. You must add your child to the waiting list to be invited to the visit day and information meeting. Please contact the school office for more information.
Jornada Escolar
Cuidado supervisado antes/después del horario escolar
Sí
Servicio de transporte escolar disponible
No
Almuerzos proporcionados por el colegio
No
Uniforme obligatorio
No
Hora de entrada al colegio
8.30
Hora de salida del colegio
Aula
Número máximo de estudiantes por clase
25
Número promedio de estudiantes por clase
20
¿El colegio emplea auxiliares docentes?
Sí
Uso de tecnología en el aula
Not before 6th grade
¿Está preparado el colegio para usar aulas virtuales cuando sea necesario? (por ejemplo, clases en línea si el colegio cierra, como durante el COVID-19)
No
¿Los estudiantes practican alguna religión en el colegio? ¿Cuál?
No
Alumnado
Número de estudiantes
325
Número de nacionalidades representadas en el colegio
20
Nacionalidad más común
Danish
Proporción de estudiantes locales frente a internacionales
The Danish and international departments interact closely, with students from both participating in shared subjects and school excursions. Additionally, teachers from both departments teach across Danish and international classes, fostering collaboration and integration between the groups.
Actividades Extraescolares
Actividades deportivas incluidas
Movement, dance, eurythmy and walks
Equipos deportivos o competencias disponibles para los estudiantes
No
Actividades extracurriculares o clubes ofrecidos
We offer a afternoon club until 5.30pm
Instalaciones
Instalaciones deportivas del colegio
Non
Apoyo Lingüístico
Profesores nativos de habla inglesa
Sí
Apoyo lingüístico para estudiantes con nivel de inglés no fluido
Clases de idiomas adicionales ofrecidas por el colegio
Danish and German
Apoyo al Alumno
El colegio apoya a estudiantes con talento y habilidades excepcionales
Our curriculum has a variety of different subjects to challenge every student
Personal/programas dedicados a estudiantes con necesidades de aprendizaje especiales
We have reading counsellors, maths counsellors, EAL teachers and dyslexia counsellors. We do not have trained staff or the facilities to teach students with special educational needs.
Apoyo al aprendizaje ofrecido
Our Learning Support Centre has different programmes that are mostly based on supportive initiatives that, like the rest of the school, focus on high levels of academic achievement, a sense of community, and the formation of social relationships.
At the school, there is room for diversity, and we strive to represent the society we are a part of. However, the school is not certified to have a profile as a special needs school and we do not receive special grants. Hence, we are not a school for children with special needs, nor do we have special needs classes. It is important for us to offer a good education for everyone. For students with special needs or challenges, admission is always based on an individual assessment.
At the school, approx. 10-15% of students use the various services offered through the Learning Support Centre, which is equivalent to figures of the public school.
It depends on what grade the student attends - from 1 pm to 2 pm in the lower grades (1-4) and around 3-4 pm in the higher grades (6 - 9)
Acceso de los estudiantes a un psicólogo educativo
The school collaborates closely with Educational Psychological Counselling (PPR) in the City of Copenhagen, including a speech and hearing consultant and a health nurse.
The school's Learning Support Centre has its own reading tutor, maths tutor and dyslexia consultant.
The Learning Support Centre organises the various services based on the pedagogical approach that characterises the school as a whole and the school's vision of high professional development for the individual student.