The school has a rolling admissions policy. The school strongly suggests, however, that applications be completed as soon as possible to avoid waiting lists. Classes can becoming full around March time for the following September.
开学后是否可以插班
Families are relocated to Brussels at all times of the year and being a small school the school is flexible enough to accommodate new children at any time of the year. Naturally the majority of new children join the school at the start of the academic year in the end of August.
上学时间
上学时间
9:00
放学时间
15:20
是否提供校车服务
否
是否要求穿校服
是
课前/课后托管服务
To assist working parents, a Garderie service is available at the school each day from the end of school until 17.30.
学校是否提供午餐
No, our student bring their own snack and lunch. We have a no-sugar policy to help children develop healthy habits.
课堂
每班平均学生人数
The small class sizes (current average is around 16) are a very significant attraction to parents as they allow a high degree of individual attention.
学校是否配备教学助理?
We have teaching assistants in our Early Years classes allowing for care for our youngest learners.
课堂中技术应用情况
The school was the first school in continental Europe to have Promethean interactive whiteboards installed with the integrated projector and now has interactive whiteboards installed in every classroom from the Early Years to Year 6. We currently use Google Chromebooks and provide Computing lessons.
学校是否已准备好在需要时使用虚拟课堂?(如学校关闭时开展线上教学,例如新冠疫情期间)
We can provide online learning when necessary.
学生构成
在校学生总数
120
学校学生国籍数量
5
最多学生的国籍
Indian
课外活动
课外活动或社团
The school offers a range of extra curricular activities, varying from term to term and availability depending on numbers of children interested. Some of the clubs and activities are: STEAM, drama, art and crafts, Lego Robotics and Coding, dance and sports, piano
涵盖的体育运动项目
Physical education for all. Our older learners go out to local parks in Brussel as part of SKILLS Friday and participate in orienteering, arts, team sports and more.
设施
学校设施
Our students put on two theatre performances each year in a professional venue.
学校体育设施
All weather playground.
语言支持
英语母语教师
Many are
为英语非母语学生提供的语言支持
For children who are not native English speakers, specialist EAL teacher provides a carefully structured programme, designed to bring them to a level where they can participate fully in the mainstream curriculum as soon as possible.
学生支持
为有特殊学习需求学生提供的专职人员/项目
We value all our learners and know that they all develop differently and need individualised attention where possible. Our parents value that their children are known and respected in our school.